Сагимай, или танец цапель, изначально происходит из Киото. Но самую аутентичную его версию можно увидеть в маленьком крепостном городке Цувано, затерянном в горах на западе префектуры Симанэ — это одно из мест, известных широкой публике как «маленький Киото».
Два главных танцора представляют пару цапель, изображающих брачный танец. При этом вокруг них вьются еще двое танцоров, которые носят ярко-красные парики и вращают жезлами. Этими жезлами они отпугивают последнюю двойку, играющую на маленьких барабанчиках какко. Другие музыканты, одетые в стиле давно минувших эпох, исполняют традиционную мелодию на флейтах, колокольцах и различных ударных инструментах. Поёт небольшой хор. При этом все музыканты и танцоры должны быть мужчинами.
До недавнего времени танец исполнялся в храме Ясака, однако недавно его перенесли на главную улицу старинного района города Тономати. Теперь его можно увидеть в одиннадцати местах по всему городу. Другое нововведение — это танец маленьких цапель, который с 1958 года исполняют ученицы из местных начальных школ.
История праздника
Танец, который появился в качестве ритуала по «отпугиванию» инфекционных заболеваний, берет начало от известного Гион-мацури. Но в эпоху Муромати (1336–1573 гг.), когда Киото больше походил на сожженный, разрушенный город-призрак, фестиваль и танец распространились в другие части страны. В том числе аристократия бежала в город Ямагути, откуда танец позднее пришел и в лежащий неподалеку Цувано.
Из-за долгих периодов войны традиция исполнять танец цапель в Цувано была отменена, но в середине XVII столетия возобновилась снова — теперь уже придя прямиком из Киото. С тех пор этот обычай не прерывался.
Со временем сагимай окончательно ушел из Киото, а в других частях страны исчез или изменился. Цувано стал единственным местом, где до сих пор вниманию публики представляют первоначальный танец. В 1953 году танцоры и музыканты из Цувано приехали в Киото и снова обучили жителей Старой столицы исполнять его, благодаря чему киотская традиция также была возобновлена.
Особое внимание
- Танец ежегодно исполняется в Цувано 20 и 27 июля. Обычно эти даты выпадают на будние дни, а значит, мероприятие не собирает большую толпу зрителей.
- Головная часть костюма цапли сделана из адамова дерева, а крылья — из 29 брусочков кипариса. В целом костюм весит около 15 кг.
- У танцора, который представляет цаплю-самца, клюв раскрыт, в то время как у танцора, представляющего цаплю-самку, клюв закрыт.
- Станция Цувано находится на линии Ямагути JR, в 40 минутах от станции Масуда и в 70 минутах от станции Огори JR (а также в 2 ч 30 мин от Син-Осака; 5 ч 35 мин от Токио).
- Самый интересный способ добраться до Цувано — это взять билеты на паровоз. Данный поезд совершает поездки от станции Син-Ямагути по субботам, воскресеньям, а также государственным праздникам, начиная с конца марта и заканчивая ноябрем. Вагоны паровоза оформлены в стилях разных исторических эпох. Поездка занимает 2 часа в любой конец; паровоз останавливается в Цувано на 3 часа.
Организатор
Видео о танце цапель в Цувано