Осень. Унылая пора... Но только не для японцев! У них на мир совершенно иной взгляд. Во всех природных изменениях они видят торжество всепобеждающей красоты. Многие народы Земли отождествляют осень с закатом, увяданием жизни. В Японии же люди видят в ней зарю новой жизни!
Если вас охватила осенняя меланхолия, если ваша душа затосковала от слякоти дождей или мокрого снега - поезжайте в Японию прямо сейчас. Вы ещё успеете насладиться неведомыми вам ощущениями от момидзи — сезона красных листьев.
Когда начинается момидзи, в Страну восходящего солнца едут все — и оптимисты, и пессимисты, чтобы с головой окунуться в море огненных кленовых листьев — море радости.
Это время года японцы ещё называют akibare — осенняя прозрачность — и nihonbare — японская ясность. Сухая солнечная погода, прозрачный воздух, высокие синие небеса - и вы в безмолвном восхищении смотрите на горы и долины, бушующие пламенем жёлтых, оранжевых и красных клёнов.
Этот «пожар» разгорается в середине сентября на острове Хоккайдо, спускаясь с горных вершин Тайсэцу-дзан и медленно разливаясь по склонам гор регионов Канто, Тохоку, Сикоку, Кюсю и Кансай (вы только вслушайтесь в звучание этих названий! Хрустальных капель перезвон...). В течение трёх месяцев вся Япония любуется пылающей листвой кленовых деревьев.
Ярчайшие краски кленовой палитры вызывают необыкновенный душевный подъём, объединяющий нацию всеобщим праздником — момидзи мацури. По всей стране проводятся ярмарки, выступления артистов и музыкантов, а СМИ постоянно сообщают о движении «фронта» красных листьев, отслеживая в каждом районе государства их появление.
Парки и сады полны народу. Семейными группами либо поодиночке люди медленно переходят от одного дерева к другому, тихо переговариваются, делясь впечатлениями. Под сенью крон, сияющих солнечными красками, устраиваются чаепития, чтение стихов или прослушивание музыки.
Удивительный народ живёт в Японии... Иной раз кажется, что сама Природа смотрит на себя именно его глазами...
Уходящая осень
|
Накагава Оцую — японский поэт |