После получения вашей заявки мы свяжемся с вами в максимально короткое время, согласуем детали и отправим вам ссылку на оплату 50% стоимости экскурсии. Произвести оплату можно онлайн любой банковской картой VISA, MasterCard или МИР.
После получения предоплаты вам будет отправлен ваучер — подтверждение бронирования. Мы свяжемся с вами за один день до начала экскурсии и согласуем детали встречи. Оставшиеся 50% стоимости оплачиваются гиду наличными в день проведения экскурсии.
Посетите крупнейший рыбный рынок и попробуйте себя в роли мастера суси!
англоговорящий гид
метро
обед включен
автобусный тур
4 часа
Что вы увидите?
Рыбный рынок Цукидзи, известный благодаря тунцовым аукционам. Оживленная торговля начинается с восходом солнца и продолжается до глубокой ночи!
Мастерская по изготовлению суси. Суси-повар проведет мастер-класс и научит желающих готовить это традиционное японское блюдо, популярное во всем мире.
Столица Японии — город Токио, где всегда найдется что-то интересное.
Важная информация
заказ от 1-го туриста
отправление с автовокзала Хамамацутё в 09:00
окончание тура на станции Цукидзи в 13:00
продолжительность около 4-х часов
англоговорящий гид
возрастное ограничение: от 6 лет
тур можно заказать не позднее 2–4 дней до его проведения
В стоимость входит:
услуги англоговорящего гида
входные билеты по маршруту
транспортные расходы
обед
В стоимость не входит:
другие товары и услуги, не перечисленные в маршруте
Важно знать: тур с англоговорящими туристами.
К туру можно присоединиться в одном из мест встречи, расположенных во многих крупных отелях Токио.
Автовокзал Хамамацутё
Встреча группы состоится в World Trade Center Annex на первом этаже. Из вестибюля второго этажа спуститесь по лестнице на первый этаж, к автовокзалу.
При регистрации предъявите, пожалуйста, документ, подтверждающий бронирование.
* Автовокзал находится в минуте ходьбы от станции Хамаммацутё (JR или Токийский монорельс) или от станции Даймон (линия Асакуса или Оэдо).
Станция Даймон
Поездка на метро от станции Даймон до станции Цукидзисидзё.
09:00 –
Рыбный рынок Цукидзи
45 минут
Цукидзи – самый крупный рыбный рынок Японии. Торговля здесь кипит с раннего утра.
Цукидзи состоит из двух частей: Внутреннего рынка для оптовой торговли и Внешнего – для розничной. Местные товары особо востребованы в ресторанном бизнесе: на Цукидзи можно закупить ингредиенты согласно текущему меню.
На Внешнем рынке расположены торговые точки по продаже морепродуктов, икры, водорослей, бонито, продовольственных товаров, деликатесов и других продуктов.
* Посещение тунцового аукциона не предусмотрено.
Мастер-класс по приготовлению суси
90 минут
Опытный повар проведет занятие и продемонстрирует участникам, как готовить традиционную японскую еду. Обязательно попробуйте себя в роли суси-повара!
– 13:00
Окончание тура
Тур заканчивается на станции Цукидзи (13:00).
* Трансфер до вашего следующего места назначения или отеля компания не обеспечивает.
Частые вопросы по экскурсии
Цена: почему получается так дешево?
На стоимость экскурсии влияет количество туристов и вид транспорта. Чем больше участников, тем дешевле. Итоговая цена этого однодневного тура на метро в разы дешевле, чем индивидуальное путешествие на такси.
Я плохо знаю английский язык: можно ли мне купить эту экскурсию?
Тур рассчитан на иностранцев (не только из США, но и из соседних азиатских стран), которые на минимальном уровне владеют английским языком. Японский гид рассказывает самыми простыми словами, а при необходимости записывает важную информацию на бумаге.
виза в Японию для Украины, Казахстана и Беларуси | экскурсии в Японии | туры в Японию
Закажите тур
Тур "Водопад глициний"
Цена формируется по запросу
✔ 7 дней (6 ночей)
✔ отели в Токио и Осаке
✔ 5 экскурсий с гидом
✔ цветение глицинии
Закажите экскурсию
Барбекю с ныряльщицами ама
7 500 p
✔ Автобусный тур из Нагои / Осаки, 5 часов
✔ Обед из морепродуктов в компании ныряльщиц
✔ Прогулка по побережью
✔ Рыбный пилинг и кофе бесплатно
Гора Фудзи, чайные плантации, суси и музей укиё-э (English)
18 000 p
✔ Автобусный тур из Токио, 1 день
✔ Гора Фудзи, чайная плантация
✔ Музей картин последнего мастера укиё-э
✔ Великолепный синтоистский храм
Два дня в Хаконе: канатная дорога, круиз по озеру + горячие источники 2024
86 500 p
✔ Отдых на горячих источниках в горах
✔ Гора Фудзи
✔ Канатная дорога
✔ Круиз по озеру
День в буддийском храме
11 500 p
✔ Автобусный или такси-тур, 4 часа
✔ Буддийский храм
✔ Урок японской каллиграфии
✔ Чайная церемония
Храм Фусими Инари Тайся + дегустация сакэ (English)
10 500 p
✔ Экскурсия по Киото, 4 часа
✔ Общественный транспорт
✔ Музей сакэ и дегустация
✔ Храм Фусими Инари Тайся
Рекомендуемые места
Imperial Hotel Tokyo
Центр Токио
Тиёда, станция Юракутё, Хибия, Гиндза
Мастерская бингата Сюри Рюсэн
Неповторимые окинавские узоры своими руками
Наха, станция Сюри
Видовая площадка Токийской мэрии
Вид на Токио с высоты 202 метра
Синдзюку, станция Синдзюку
Shinanoki Ichinoyu
Хаконе
Хаконе, станция Тёкокуномори
Храм Цукидзи Хонган-дзи
Один из самых экзотических буддийских храмов Токио
31 июля 2016, 14:17Новый документальный фильм поможет попасть «за кулисы» рынка Цукидзи
Режисер Наотаро Эндо, посетивший Токио в 2012-м году, был просто заинтригован местом, которое часто называют «крупнейшим в мире рыбным рынком». Он рассказал, что был впечатлен потрясающим вкусом рыбы, рекомендованной одним из продавцов. Для него посещение рынка стало важнейшим опытом, который позволил прикоснуться к частичке японской культуры употребления рыбы.
Впечатления режиссера о рыбном рынке Цукидзи были экранизированы в документальном фильме «Страна чудес Цукидзи», который был рассчитан в основном на зарубежного зрителя.
«Я надеюсь, что этот фильм вызовет интерес людей к Цукидзи и поможет лучше понять суть японской культуры, а также позволит японскому зрителю сохранить ценности, пронесенные сквозь десятилетия», — сказал Эндо.
«Страна чудес Цукидзии» будет показана в кинотеатре Цукидзи первого октября, остальные жители Японии смогут увидеть работу режиссера 15-го октября. Показ фильма также запланирован и в других странах Азии. В Гонконге фильм покажут в августе-сентябре, а в Таиланде и в Сингапуре – в октябре.
Съемки 110-ти минутного документального фильма начались в марте 2014-го года. На протяжении шестнадцати месяцев дубль за дублем создавался новый фильм. Он окунет зрителя в закулисную жизнь крупнейшего рыбного рынка, который покажет свой внутренний мир именно так, как он выглядит на самом деле.
Рынок Цукидзи в своем нынешнем месторасположении работает с 1935-го года, после того, когда его перенесли из района Нихонбаси после разрушительного землетрясения Канто в 1923-м году.
Со времени открытия рынка его окрестили «местом живой японской кухни», которая кормит людей домашней едой. Особое значение Цукидзи было подчеркнуто на международном уровне причислением его в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
По информации Токийского столичного правительства, на оптовом рынке Цукидзи ежедневно реализуется почти 1700 тонн рыбной продукции из более чем 480-ти разновидностей рыбы (из расчета за год). Кроме рыбы на рынке можно купить свежие фрукты, овощи, мясо и живые цветы.
В ноябре рынок Цукидзи переедет на новое место, расположенное примерно в двух с половиной километрах к юго-востоку от его теперешнего места, поэтому в фильме будут отражены лучшие картины Цукидзи на его старом, привычном месте.
В этом году фильм уже транслировался в кинотеатрах штата Вашингтон во время проведения Международного кинофестиваля. Картина сопровождалась английскими субтитрами. После показа в Сиэтле Эндо понял, что картину ждет успех, ведь аудитория очень бурно и позитивно отреагировала на его работу.
Режиссер поведал, что образы еды, ее культурное значение, можно понять не вербально, поэтому нет никакого значения на каком языке озвучен фильм. «Так как еда является не просто частью культуры, но и основной потребностью человека, такой же, как одежда и кров, я уверен, что фильм станет прекрасной визитной карточкой японской культуры за рубежом».
Фильм уникален тем, что впервые в нем снят процесс работы сотрудников рынка в течение столь продолжительного времени, раньше этого никто не делал, то, что происходит «за кулисами» было скрыто от взглядов обычных покупателей. Эндо хотел сконцентрировать внимание зрителя на работе т.н. промежуточных оптовиков. В фильме показано умение выбирать качественную рыбу, которая уже вскоре станет ингредиентом вкуснейших блюд.
Промежуточные оптовики покупают тунец и другие продукты на аукционе, а после продают их в магазины и рестораны. Все они должны получить специальную лицензию Токийского столичного правительства. Все дело в том, что эта категория покупателей не просто покупает рыбу и далее перепродает ее. Оптовики должны иметь профессиональную подготовку для того, чтобы обеспечить качественной продукцией потребителей всей страны: от Хоккайдо на севере, до Окинавы на юге. Роль промежуточных оптовиков трудно переоценить. Если бы ни их профессионализм, то множество японцев и туристов из-за рубежа не смогли бы насладиться превосходным вкусом рыбы и рыбных блюд в ресторанах и магазинах по всей Японии.
Культура рыбоедения для Японии имеет огромное значение, так как зародилась с периода Эдо, что и позволило превратить Цукидзи в настоящую столицу культуры употребления рыбы.
Значение рыбы не могло не отразиться на появлении различных памятников и святынь, посвященных этому продукту. Недалеко от рынка расположен храм Нимийокэ, который посещают все, кто устраивается на работу на Цукидзи. Посещение храма для этих людей стало некой традицией. Это очень красивое и живописное место особенно впечатлительно выглядит в холодное время года, когда от дыхания прихожан исходит пар, добавляя значительного мистицизма этому месту. Конечно же, эта сцена не могла не войти в картину Эндо.
Существуют различные монументы и памятники, посвященные яйцам, рыбе, суши и другим продуктам. Воздвигнуты они были в дань уважения и признательности столь значимым для японцев продуктам питания. Нельзя не упомянуть о том, что на рынке Цукидзи проходит ежегодная панихида в честь иглобрюх, которую проводит один из буддийских монахов.
Во время подготовки к съемкам фильма проводилась серьезная исследовательская работа, в процессе которой множество полезной информации Эндо почерпнул из книги профессора антропологии Гарвардского университета Теодора Бестора «Япония: рыбный рынок в центре мира». Информация в книге была столь интересной, что Эндо попросил профессора поучаствовать в съемках фильма. За свою работу в продвижении и популяризации японской культуры Теодор Бестор в 2013-м году получил награду от Агентства по делам культуры Японии.
«Человек очень часто не может объективно видеть свою собственную культуру так, как ее видят иностранцы, а фильм - эффективный способ показать это. Фильм – это действительно отличная возможность сфокусировать внимание на вещах, которые в обыденной обстановке остаются незамеченными», - сказал Бестор во время встречи, посвященной новому документальному фильму в Международном японском доме. Исследователь японской культуры также высказал мнение о том, что, в связи с переездом рынка Цукидзи, необходимо сохранить все элементы той культуры, которая складывалась на протяжение не одного десятилетия. Ни в коем случае нельзя воспринимать переезд рынка, как его финал, а, скорее наоборот, это новый виток в развитии, который создаст новый опыт и впечатления на фоне уже существующей, устоявшейся культуры крупнейшего рыбного рынка.
По материалам интернет-изданий.
28 мая 2016, 15:25Рынок Цукидзи: свежая продукция, которая радует сердца, а не только желудки
Овощи с фиолетовыми черешками и зелеными листьями, чем-то напоминающие свеклу, относятся к тем овощам, которые нельзя купить в обычном супермаркете. Этот необычный товар, тем ни менее, без особого труда можно приобрести на прилавках рынка Цукидзи.
«Моя работа заключается в том, чтобы побудить клиентов, приезжающих на рынок Цукидзи, приобрести эти полезные овощи. Конечно же, такая своеобразная продукция несколько необычна и непривычна для рынка, основная специализация которого — продажа морепродуктов», — говорит Томоко Ёсино, реализатор свежих овощей на рынке Цукидзи.
Несмотря на то, что Ёсино сегодня имеет особый успех в реализации своей продукции, это ей далось нелегко. Она активно работала с фермерами, продумывая не только оригинальные названия продукции, но и цвет, дизайн их упаковки. Она, в своем роде, играла роль театрального продюсера в процессе подготовки овощей к продаже на рынке.
Доля её продукции (овощей), в принципе, была не очень большой на рынке, в сравнении с общим уровнем продаж овощей (до 1100 тонн за 2014 год). Ёсино убеждена, что главным условием в успехе продаж является не количество, а способ подачи продукции потенциальным покупателям, ведь важно привлечь внимание человека к своему товару, в нашем случае — к овощам.
Ёсино начала свой карьерный рост через полгода после присоединения к команде сотрудников компании Tokyo City Seika, где преобладали продавцы-мужчины. Позже она была переведена администратором. В детстве Ёсино мечтала стать флористом или медсестрой. Раньше она вообще ничего не знала об особенностях реализации овощей, не владела знаниями, касающихся стратегии успешных продаж. Постепенно она начала вникать в работу и знакомиться с особенностями работы, а также подходить творчески к своей профессиональной деятельности. В качестве примера возьмем зеленый сорт баклажанов из префектуры Гумма, продажей которых компания начала заниматься три года назад. Баклажаны стали популярными благодаря онлайн продажам. Их особенный вкус раскрывается при обжарке. Но проблема заключалась в том, что о восхитительном вкусе этих овощей мало кто знал.
Ёсино предложила популяризировать простой рецепт приготовления баклажанов. Было принято решение размещать рецепт на коробке с овощами. План сработал, даже более! В некоторых супермаркетах была запущена видеореклама. Благодаря такому подходу продукция Ёсино стала узнаваемой среди массы других овощей на рынке.
Некоторые фермеры утверждают, что они запутались в огромном количестве «модных» овощей. По мнению некоторых из них, стоило бы сократить количество такого товара. Но на это Ёсино уверенно отвечает: «Овощи должны быть не только вкусными, но и модными, так как наши овощи не только для желудка, но также для души и сердца».
Цукидзи стал настоящим центром распространения культуры питания. В ответ на огромный потребительский спрос появляется разнообразная продукция. Это мнение поддерживает и сама Ёсино.
После завершения ежедневных торгов, Ёсино всегда можно встретить среди других покупателей и продавцов, которых она всегда радостно приветствует. Она знает практически всех оптовиков в лицо. Это дает дополнительный плюс ее работе. Девушка всегда готова рассказать, где лучше приобрести тот или иной товар, на что обратить внимание при выборе продукции. Таким образом, Ёсино заслужила доверие многих потенциальных клиентов, которые перешли в разряд постоянных.
Рабочий день Ёсино начинается очень рано с тщательной проверки качества овощей. Ведь этот товар относится к той продукции, которая может меняться и даже портиться в зависимости от погоды. Но это никоим образом не делает ее будни трудными. Сама девушка заявляет: «Моя работа приносит мне только удовольствие». Кроме того, она уверена, что один из самых приятных моментов в ее работе заключается в том, чтобы видеть реакцию покупателей, когда те приобретают отличные овощи. В этом году Ёсино отметила свою пятнадцатую годовщину работы в торговле. При этом у нее нет никакой усталости, кроме приятных ощущений выполненного долга.
Уникальный язык рыбного рынка Цукидзи
Даиконгаси
Даиконгаси — это название плодоовощного рынка в районе Кёбаси, который в 1935 году переместился в Токио. По предположениям, название рынка связано с крупными поставками даикона. Ассоциация продавцов Кёбаси, которая занимается поставкой овощей на рынок Цукидзи, один раз в месяц осуществляет бесплатное распространение даикона около памятника Даиконгаси в Кёбаси.
По материалам интернет-изданий.
28 мая 2016, 15:23Рынок Цукидзи: уникальный омлет тамагояки
Женщина, которая представилась туристкой из-за рубежа, с интересом рассматривала желтые предметы разного размера, размещенные под стеклом витрины одного из магазинов рынка Цукидзи. «Вот этот, пожалуйста», — произнесла она на ломаном японском языке, одновременно указывая пальцем на непонятное для иностранца блюдо. Расплатившись, она сразу же воспользовалась возможностью отведать его вкус. То, что она купила и съела, оказалось блюдом из яиц, в состав которого входят и другие ингредиенты. Местные называют его «тамагояки». По сути, тамагояки представляет собой омлет, завернутый в небольшой рулончик.
Владелец (в третьем поколении) магазина Соуро, расположенного на внешней территории Цукидзи, в котором готовят тамагояки, Мотосиро Саито, уверен, что, несмотря на незамысловатый внешний вид, тамагояки имеет достаточно глубокий вкус. С учетом того, что магазин предлагает более двадцати видов тамагояки, в том числе и ойакойаки (с кусочками курицы), кисю (с маринованными сливами) и тобитама (с зелеными сушеными водорослями), каждое из блюд имеет свой индивидуальный вкус. Особую в достижении превосходного вкуса тамагояки играют качественные яйца, которые поставляются с птицефабрики, расположенной в префектуре Ибараки.
Соуро изначально был магазином по продаже суши. Он был открыт дедушкой Саито — Отомацу. Он набрался опыта приготовления суши в магазине, расположенном в Нихонбаси, в 1924 году после землетрясения в Канто. Несмотря на превосходные кулинарные навыки Отомацу, острая нехватка морепродуктов после Второй мировой войны поставила бизнес под угрозу.
Примерно в то же время бабушка Саито начала готовить тамагояки и продавать их возле магазина. Это послужило первым толчком на пути реорганизации магазина Соуро в специализированный магазин по продаже тамагояки.
На территории внешнего рынка Цукидзи расположено около четырехсот магазинов, которые протянулись на 120 метров и вплотную примыкают к внутренней части рынка. Традиционно, покупатели, работающие на японские рестораны и магазины суши, после покупки свежей рыбы на внутренней территории рынка Цукидзи, устремляются на внешний рынок, чтобы перекусить гарнирами или другими местными лакомствами.
«Атмосфера внешнего рынка сегодня кардинально изменилась», — говорит Саито с сожалением в голосе. Темпы изменения общей атмосферы Цукидзи сегодня происходят еще активнее, чем последние пять лет. Туристические фирмы организовывают туры на рынок, что привело к резкому наполнению рынка туристами. В связи с этим на внешнем рынке Цукидзи появилось множество специализированных магазинов-закусочных, ориентированных на туристов. В связи с этим значительно увеличились продажи и в магазине Соуро.
«Очень важно идти в ногу со временем», — уверен Саито. Он до сих пор помнит случай, произошедший двадцать лет назад, когда один из туристов сказал: «Это все невозможно съесть, так как порции ну уж очень большие». В то время размер порций тамагаяки в магазине Соуто был 18 сантиметров в длину и 10 сантиметров в ширину, а толщина порции была 3 сантиметра. Тогда основными клиентами магазина были профессиональные покупатели, приезжающие на рынок за оптовой закупкой рыбы.
Посетив магазин Саито, мы были крайне удивленны теплым отношением к нам со стороны хозяина. Напрашивается вопрос: «А как же тогда относится владелец магазина к своим постоянным клиентам?»
Вдохновленный идеей изменений, Саито решил готовить тамагояки и размещать этот японский омлет в витрине, чтобы покупатель мог сам выбрать, понравившуюся ему порцию. Более того, он практикует проведение различных акций, благодаря чему в его магазине постоянно появляются новые клиенты.
Впрочем, по мнению Саито, есть определенные вещи, которые никогда не изменятся. К ним относятся гордость и особый трепет, с которым готовится тамагояки. Также вряд ли когда-то изменится основной рецепт этого блюда, давно полюбившегося как местным, так и туристам.
Сегодня внешний рынок Цукидзи, вместе с магазинами, расположенными на его территории, переживают новый вызов — переезд рынка Цукидки в Тоёсу. Дело в том, что в связи с переездом остается открытый вопрос относительно магазинов, расположенных на нынешней территории внешнего рынка Цукидзи. Представители власти заявляют, что, скорее всего, будет сокращено количество упомянутых магазинов. Но, несмотря на стремительно приближающиеся изменения, Саито не теряет уверенности в том, что все будет хорошо.
«Я полагаю, что, продолжая работать качественно, с особой искренностью, у нас все сложится. Это главное условие успеха», — уверен Саито.
Уникальный язык рыбного рынка Цукидзи
Намиёкэ-самэ
Этот своеобразный идол рынка зародился еще в 1659 году на территории храма Намиёкэ Инари, расположенного неподалеку от современного рынка Цукидзи. В эпоху Эдо в Токио проводились мелиоративные работы, которые были существенно осложнены произошедшим наводнением. Однажды во время молитвы обращенной к святыне, находящейся в море, ветер и волны по словам очевидцев, остановились. С тех пор Намиёкэ-самэ стал покровителем Цукидзи.
«В первый рабочий день каждого года мои работники совершают хацумодэ (первое посещение храма в году). Эта традиция до сих пор передается из поколения в поколение», — говорит Саито
По материалам интернет-изданий.
28 мая 2016, 15:22Рынок Цукидзи: покупая тунец, вы приобретаете «алмазы моря»
В ноябре 2016 года старый рынок Цукидзи прекратит своё существование на месте, где он проработал 81 год. Отсчет новой истории Цукидзи начнет в другом месте — в Тоёсу (токийский район Кото). На сегодняшний день работу рынка обеспечивают около 14 тысяч человек. Цукидзи является одним из крупнейших рынков мира.
Именно сюда устремляются туристы и оптовые покупатели. На прилавках Цукидзи под ярким светом витрин красуется красная мякоть тунца, которую часто называют «бриллиантом моря», хотя свежесрезанное филе, выложенное на прилавках рынка, больше напоминает сверкающие рубины.
В Хито, одном из оптовых магазинов, специализирующемся на продаже тунца, расположены два больших холодильника, с рыбой разных размеров. Постоянных клиентов здесь всегда радостно приветствует владелец магазина, сорокасемилетний Тоитиро Иида, такими словами как «Маидо!» (Рады вас снова видеть!) и «Хаёдзай» (Доброе утро!). Приветливый голос Тоитиро Иида раздается звонким эхом по всему магазину во время разговоров с клиентами.
Обычный рабочий день Тоитиро Иида начинается с пяти утра. Первое, что он делает — предварительно осматривает свежего тунца, приготовленного на аукцион. На каждом тунце размещена специальная метка, на которой указан вес и место вылова тунца. Но эта информация слишком скудна для такого знатока рыбной продукции как Тоитиро Иида. Точную информацию о качестве тунца он получает после того, как отрезан хвостовой плавник. После удаления внутренностей Иида тщательно осматривает рыбу изнутри, используя для этого фонарик. Этот способ дает возможность оценить насколько рыба жирная. Тоитиро Иида говорит, что такая тщательная проверка позволяет его клиентам доверять качеству приобретаемой продукции.
После завершения аукциона Иида спешно возвращается в свой магазин. Но там у него нет времени на отдых. Он сразу же приступает к обработке филе приобретенной рыбы, которая рассчитана примерно для 350 клиентов. В число покупателей входят различные рестораны, которые выказывают собственные требования к рыбе: некоторые предпочитают покупать жирную рыбу, а другие останавливают свой выбор на менее жирной мякоти.
В процессе выделки филе Тоитиро Иида использует специальный нож длиной более метра. Он сделан специально для разделки основной части тушки тунца на четыре части. После этого используется другой нож, с помощью которого осуществляется разрезание на более мелкие части.
Во время процесса важную роль играет еще один незаменимый инструмент — смартфон. Тоитиро Иида фотографирует филе и отправляет фотографии поварам в Сингапур с помощью специального бесплатного онлайн приложения. После этого следуют телефонные звонки, во время которых оговариваются детали покупки той или иной части тунца. Но реализация рыбы происходит, естественно, не только на расстоянии. Завсегдатаем магазина, принадлежащего Иида, является владелец ресторана суси из Кирю (префектура Гумма) по имени Ёсиёки Саито.
Чтобы добраться до магазина Саито едет на самом первом поезде. Делать это ему приходится три раза в неделю. Он очень доволен товаром и говорит, что его вовсе не пугает стоимость тунца, ведь только здесь он может быть уверен в высоком качестве рыбы. «Такого тунца, как здесь, я не смогу купить ни в каком другом месте», — говорит Саито.
Сейчас в районе рынка Цукидзи находится около двухсот магазинов-перекупщиков. Хито считается одним из лучших среди них. Впервые Хито был открыт в 1861 году на рыбном рынке Нихонбаси, который позже переехал на его теперешнее месторасположение. Тоитиро Иида с самого раннего детства часто проводил время среди шума рынка Цукидзи, привив любовь к этому месту с детства.
Тоитиро Иида никогда не был против того, чтобы заняться своим собственным делом, но ему хотелось что-то изменить. Поэтому Иида отправился на учебу в Австралию. Вернувшись через четыре года, он влился в работу Хито. Тогда ему было 24 года, он был полон сил, энергии и уверенности в себе.
Набравшись опыта «мэкики» (умение определять качество рыбы), Тоитиро Иида мгновенно научился отличать хорошую рыбу от продукции низкого качества. Даже на аукционе по продаже рыбы по относительно низким ценам, он всегда мог выбрать лучшее. Однажды ранней весной, примерно десять лет назад, Тоитиро Иида сделал очень успешную ставку. Увидев голубого тунца, привезенного из Хими (префектура Тояма), по текстуре рыбы и форме его головы, он сразу же понял – это то, что нужно. В его голове пронеслась мысль: «Я куплю этого тунца, во что бы то ни стало».
В конечном счете, аукцион он выиграл. Ему удалось купить понравившегося тунца за 5 миллионов йен. На то время это была невероятная сумма. Несмотря на это, Иида так переживал во время торгов, что у него просто-напросто подкашивались ноги от волнения.
Вернувшись в магазин, Тоитиро Иида стал разделывать тунца. В это время он еще раз убедился в его высочайшем качестве. Одним из его клиентов был известный суси-повар, который всегда покупал наиболее жирные части. Когда тот пришел снова в магазин, Иида предложил ему попробовать для разнообразия менее жирное мясо. Спустя несколько дней суши-повар позвонил Тоитиро Иида и сказал: «Отныне не имеет никакого значения, с какой части тунца мясо! Я буду покупать только то, что предложите мне вы!».
Несмотря на то, что на покупку тунца ушла немалая сумма, Тоитиро Иида не расстроился. Он говорит: «Для меня не так важна прибыль, ведь я получил намного большее — признание со стороны своих клиентов. Разве могу я жалеть о том, что потратил так много на покупку этой рыбины?».
Для Тоитиро Иида этот бизнес стал семейным в 2009 году, после того, когда его отец вышел на пенсию. С того времени он принимал активное участие в торгах на Цукидзи. Профессионализм и самоотдача позволила добиться в этом бизнесе годового дохода в 1 миллиард йен. Этой суммы вполне достаточно для содержания 16 членов его семьи.
Тоитиро Иида признается, что не всегда дела идут так гладко, как этого хотелось бы. В последнее время все чаще случается так, что с аукциона удается принести не так уж и много рыбы. В определенные дни, чаще всего в преддверии праздников, к примеру, накануне Нового года, Тоитиро Иида покупает до 70 туш тунца, но бывают и такие дни, когда не удается купить ни одного. Поэтому сейчас достаточно трудно получить достойную прибыль от своего дела. Несмотря на такие жесткие условия, вызванные конкуренцией, семейный бизнес Иида остается непоколебим.
«Каждый день вся моя семья узнает что-то новое про тунца, то чего не знали раньше. Несмотря на определенные трудности, мои познания и навыки в «мэкики» всегда будут вызывать доверие у клиентов. Мы живем только один раз, поэтому я решил, что моя жизнь будет посвящена продаже качественного тунца», — сказал Тоитиро Иида.
Особенности ведения бизнеса на Цукидзи
Рынок Цукидзи славится своим уникальным языком, который родился здесь и развивался на протяжении всей истории существовании самого рынка. Познакомимся чуть ближе с этой особенностью Цукидзи. Посредники разработали свой собственный язык, который абсолютно непонятен простым покупателям — их клиентам.
К примеру, девять японских символов «A-ki-na-i-no-shi-ya-wa-se», которые в буквальном смысле означают «радость от ведения бизнеса». Каждый символ по отдельности означает определенную цифру: «A» – 1, «ki» – 2, «na» – 3, «i» – 4, «no» – 5, «shi» – 6, «ya» – 7, «wa» – 8 и «se» – 9. С помощью этого кодового набора можно обозначать большие числа. Например,«ki-no» означает 25 тысяч йен, а «na-shi» - 36 тысяч йен.
Разные магазины используют различные наборы символов, такие как «Ka-ke-u-ri-wa-i-ta-sa-zu» (мы не продаем товар в кредит) и «Ta-ka-ra-bu-ne-i-ri-ko-mu» (удача скоро придет). Иида рассказал, что работая на Цукидзи, этот «второй язык» настолько плотно входит в жизнь, что ты начинаешь пользоваться им даже в обычном продовольственном магазине.
По материалам интернет-изданий.
2 апреля 2016, 15:26Рынок Цукидзи: продавцы морских ежей подают сигналы с помощью пальцев
Аукцион на рыбном рынке Цукидзи
В пять часов утра, когда город только просыпается, жизнь на рынке Цукидзи уже бурлит в полную силу. И вот звучит звонок, означающий начало аукциона.
«Итибан, итибан», — звучит восклицание хриплым голосом человека, который начинает аукцион по продаже морского ежа. «Итибан» относится к первому лоту, выставленному на продажу, представляющего собой большую коробку с чем-то белым (ящики с морским ежом из Северного моря, который здесь называют просто «белый»). На него здесь установлены самые высокие цены.
Слушая голос Амано, оптовики, принимающие участие в аукционе, что-то показывают пальцами. Такой сигнал пальцем называется «тэяри», он обозначает цену. Выигрышная ставка определяется в мгновение ока. Окончательная цена, по которой продали ежа — 26 тысяч йен.
«Два-шесть (26 тысяч) — разумный выбор», — сказал Амано, кивая на победителя аукциона, словно с неким облегчением. Он руководит отделом низкой температуры, куда поставляются морепродукты компании Daito Gyorui из разных уголков страны.
Амано родился в Миура (префектура Канагава), в городке с большим количеством рыбаков и рыбных магазинов. Стремясь получить работу, связанную с морем, Амано изучил океанографию в колледже. Став в 1992 году сотрудником компании Daito Gyorui, он был поражен, как профессионально его начальство продает продукцию на аукционе. Амано также был крайне удивлен, как можно определить ставку покупателя по тысячам пальцев. Эти вопросы он задавал своим наставникам на первых порах во время перерыва на обед.
Уни — морской ёж
В качестве аукциониста он дебютировал спустя четыре года после начала работы в компании, а также после сдачи ряда специальных экзаменов, учрежденных властями Токио. Несмотря на то, что высота постамента, на котором стоит аукционист во время торгов, всего лишь 40 сантиметров, вид на рынок Цукидзи оттуда (по мнению нового аукциониста) несколько отличается от привычного.
«Мой мозг просто отключился, а ноги подкашивались. Мне было очень трудно говорить», — говорит Амано. Однажды его даже освистали за то, что он вовремя не отреагировал на соответствующий сигнал пальцем.
Позже Амано познакомился с другими аукционистами, у которых было примерно столько же опыта, сколько и у него самого. Как оказалось, они столкнулись с аналогичными проблемами. Потом ему удалось пообщаться с более опытными коллегами и покупателями, один из которых сказал Амано следующее: «Аукционист — это очень серьезная работа, успех которой будет зависеть от твоей собственной популярности. Твоя работа — это тот же товар, который ты должен уметь продать».
Продажей морских ежей Амано занимается уже более шестнадцати лет, и каждое утро он начинает аукцион с новым настроением и новыми позитивными эмоциями. Появляется эксперт на рынке в 23.40, то есть в преддверии нового дня. Он проверяет прибытие грузов, оценивает качество поставляемых морских ежей. Всю эту работу нужно проделать задолго до начал аукциона.
Помимо этого, после окончания торгов работа не заканчивается. Амано сообщает актуальные цены для владельцев грузов, таких как рыболовные компании. Информирование осуществляется по телефону или электронной почтой. Кроме того, осуществляется отправка фотографий ежей, которые реализуются по самым высоким ценам. В случае падения стоимости, Амано должен разъяснить сложившиеся тенденции рынка.
На рынке Цукидзи работают семь оптовых компаний, занимающихся морепродуктами. Среди них Daito Gyorui, которая добилась ежегодной прибыли в 2 миллиарда йен лишь на продаже морских ежей. Амано объясняет, что он старается, чтобы брокеры устанавливали цены, которые были бы выгодны всем сторонам, принимающим участие в торговле. Без этого нормальные рыночные взаимоотношения построить невозможно.
Уникальный язык рыбного рынка Цукидзи
Сигналы пальцами
Знаки, которые обозначают с помощью пальцев, указывают на предложенную стоимость на аукционе. К примеру, число 1 обозначается указательным пальцем, а число 6 указывается выпрямленными пальцами. Совместно такая комбинация означает 16 тысяч йен. Если же при этом указательный палец опустить, а потом снова поднять, то такой жест будет уже означать не 16 тысяч, а 1600 йен. Чтобы выучить все эти жесты нужно немало времени и опыта, именно поэтому в аукционах редко принимают участие новички.